20 октября 2014

ВСЁ / 9 /

Мне хотелось бы поговорить о красоте и богатстве русского языка. Его могущество, размахи, широта и в то же время тонкость, деликатность и множество оттенков.
Вот, к примеру, два слова, обозначающие, вроде, одно и то же: «учитель» и «учительница». Оба от слова «учить», только «учитель» — мужского рода, а «учительница» — женского.
Но посмотрите, однако, на ассоциации, которые возникают при произнесении слов!
Учительница звучит очень мило и провинциально. Сельская учительница! Это почти как воспитательницы в детском саду. Это что-то достаточно близкое, примерно как соседка, но более возвышенное. Учительница — это такое светлое, как сентябрьское солнышко, нежное, теплое и приятной яркости.
А учитель. Посмотрите. Оно острое, как нож. Оно не растягивается больше, чем на три слога. Оно яркое и гордое. Сравните статус учителя и статус учительницы. Это как сравнивать воина и бабушку. Разумеется, роль каждого из них хороша и необходима, но сравнивать это нельзя, неразумно.
И вся эта сложность уже заложена в Великорусском языке! В этом есть философия. В этом есть истина.

Комментариев нет:

Отправить комментарий